dutch translation

Michael Anckaert michael.anckaert@planetinternet.be
Sat Nov 16 13:57:02 2002


--=-SfpxnQlmkQZYk3phQXM/
Content-Type: text/plain
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Hello all,
I am reviewing the dutch translation (nl.po) for gnupg and have come
across a lot of bad translations.=20
I am currently fixing them, but there a lot of lines to go through so it
can take some while.=20
I just wanted to ask to who I should send the corrected file and if it
is enough to just edit the nl.po file.

Greetings,=20
Michael Anckaert
	aka The XanTor



--=-SfpxnQlmkQZYk3phQXM/
Content-Type: application/pgp-signature; name=signature.asc
Content-Description: Dit berichtdeel is digitaal gesigneerd

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQA91kC6NXNxmMdy1cERAjjYAJ49ZREO1/kapasyj2DC5VHNtwH2bQCcCOww
onzesauOrsjZVCqUvIYjGxM=
=qD8S
-----END PGP SIGNATURE-----

--=-SfpxnQlmkQZYk3phQXM/--