GNUPG-1-9-BRANCH gnupg/po (ChangeLog POTFILES.in de.po)
cvs user wk
cvs at cvs.gnupg.org
Tue Jan 4 16:50:49 CET 2005
Date: Tuesday, January 4, 2005 @ 16:57:11
Author: wk
Path: /cvs/gnupg/gnupg/po
Tag: GNUPG-1-9-BRANCH
Modified: ChangeLog POTFILES.in de.po
Updated.
-------------+
ChangeLog | 4 ++++
POTFILES.in | 1 +
de.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--
3 files changed, 53 insertions(+), 2 deletions(-)
Index: gnupg/po/ChangeLog
diff -u gnupg/po/ChangeLog:1.50.2.9 gnupg/po/ChangeLog:1.50.2.10
--- gnupg/po/ChangeLog:1.50.2.9 Fri Oct 22 18:03:03 2004
+++ gnupg/po/ChangeLog Tue Jan 4 16:57:10 2005
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-01-04 Werner Koch <wk at g10code.com>
+
+ * de.po: Updated.
+
2004-10-22 Werner Koch <wk at g10code.com>
* POTFILES.in: Removed sc-investigate.c
Index: gnupg/po/POTFILES.in
diff -u gnupg/po/POTFILES.in:1.22.2.5 gnupg/po/POTFILES.in:1.22.2.6
--- gnupg/po/POTFILES.in:1.22.2.5 Fri Oct 22 18:03:03 2004
+++ gnupg/po/POTFILES.in Tue Jan 4 16:57:10 2005
@@ -5,6 +5,7 @@
agent/divert-scd.c
agent/genkey.c
agent/query.c
+agent/trustlist.c
common/sysutils.c
common/simple-pwquery.c
Index: gnupg/po/de.po
diff -u gnupg/po/de.po:1.84.2.16 gnupg/po/de.po:1.84.2.17
--- gnupg/po/de.po:1.84.2.16 Wed Dec 22 19:05:14 2004
+++ gnupg/po/de.po Tue Jan 4 16:57:10 2005
@@ -10,8 +10,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg2 1.9.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations at gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-22 18:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-22 19:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-04 16:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-04 16:53+0100\n"
"Last-Translator: Werner Koch <wk at gnupg.org>\n"
"Language-Team: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -303,6 +303,52 @@
msgid "Passphrase"
msgstr "Mantra"
+#. TRANSLATORS: This prompt is shown by the Pinentry
+#. and has one special property: A "%%0A" is used by
+#. Pinentry to insert a line break. The double
+#. percent sign is actually needed because it is also
+#. a printf format string. If you need to insert a
+#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
+#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
+#. fingerprint string whereas the first one receives
+#. the name as store in the certificate.
+#: agent/trustlist.c:305
+#, c-format
+msgid ""
+"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
+"fingerprint:%%0A %s"
+msgstr "Bitte prüfen Sie, daß das Zertifikat mit dem Namen:%%0A \"%s\"%%0Afolgenden Fingerabdruck hat:%%0A %s"
+
+#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
+#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
+#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
+#: agent/trustlist.c:317
+msgid "Correct"
+msgstr "Korrekt"
+
+#. TRANSLATORS: This prompt is shown by the Pinentry
+#. and has one special property: A "%%0A" is used by
+#. Pinentry to insert a line break. The double
+#. percent sign is actually needed because it is also
+#. a printf format string. If you need to insert a
+#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
+#. "%s" gets replaced by the name as store in the
+#. certificate.
+#: agent/trustlist.c:334
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
+"certificates?"
+msgstr "Wenn Sie vollständiges Vertrauen haben, daß%%0A \"%s\"%%0ABenutzerzertifikate verläßlich zertifiziert, so antworten Sie mit \"Ja\""
+
+#: agent/trustlist.c:342
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: agent/trustlist.c:342
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
+
#: common/sysutils.c:87
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
More information about the Gnupg-commits
mailing list