[svn] GPGol - r147 - in trunk: . po

svn author wk cvs at cvs.gnupg.org
Mon Apr 24 12:06:24 CEST 2006


Author: wk
Date: 2006-04-24 12:06:24 +0200 (Mon, 24 Apr 2006)
New Revision: 147

Modified:
   trunk/ChangeLog
   trunk/NEWS
   trunk/configure.ac
   trunk/po/de.po
Log:
Preparing a new release


Modified: trunk/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/ChangeLog	2006-04-22 19:32:49 UTC (rev 146)
+++ trunk/ChangeLog	2006-04-24 10:06:24 UTC (rev 147)
@@ -1,6 +1,11 @@
+2006-04-24  Werner Koch  <wk at g10code.com>
+
+	Released 0.9.9.
+
+	* configure.ac: Use M4 macros to get the actual SVN revision.
+
 2006-03-28  Werner Koch  <wk at g10code.com>
 
-	Released 0.9.8.
 
 2006-03-21  Werner Koch  <wk at g10code.com>
 

Modified: trunk/NEWS
===================================================================
--- trunk/NEWS	2006-04-22 19:32:49 UTC (rev 146)
+++ trunk/NEWS	2006-04-24 10:06:24 UTC (rev 147)
@@ -1,3 +1,9 @@
+Noteworthy changes for version 0.9.9 (2006-04-24)
+=================================================
+
+* Mainly cosmetic changes.
+
+
 Noteworthy changes for version 0.9.8 (2006-03-28)
 =================================================
 

Modified: trunk/configure.ac
===================================================================
--- trunk/configure.ac	2006-04-22 19:32:49 UTC (rev 146)
+++ trunk/configure.ac	2006-04-24 10:06:24 UTC (rev 147)
@@ -13,15 +13,21 @@
 AC_PREREQ(2.59)
 min_automake_version="1.9.4"
 
-# Version number: Remember to change it immediately *after* a release.
-#                 Make sure to run  "svn up" before a "make dist".
-#                 Add a "-cvs" prefix for non-released code.
-AC_INIT(gpgol, 0.9.8, bug-gpgol at g10code.com)
-
+# Remember to change the version number immediately *after* a release.
+# Set my_issvn to "yes" for non-released code.  Remember to run an
+# "svn up" and "autogen.sh" right before creating a distribution.
+m4_define([my_version], [0.9.9])
+m4_define([my_issvn], [no])
 NEED_GPGME_API=1
 NEED_GPGME_VERSION=1.1.0
 
 
+m4_define([svn_revision], m4_esyscmd([echo -n $((svn info 2>/dev/null \
+            || echo 'Revision: 0')|sed -n '/^Revision:/ {s/[^0-9]//gp;q}')]))
+AC_INIT([gpgol], my_version[]m4_if(my_issvn,[yes],[-svn[]svn_revision]),
+        [bug-gpgol at g10code.com])
+
+SVN_REVISION=svn_revision
 PACKAGE=$PACKAGE_NAME
 PACKAGE_GT=${PACKAGE_NAME}
 VERSION=$PACKAGE_VERSION
@@ -50,10 +56,8 @@
 AC_SUBST(BUILD_TIMESTAMP)
 changequote(,)dnl
 BUILD_FILEVERSION=`echo "$VERSION" | sed 's/\([0-9.]*\).*/\1./;s/\./,/g'`
-tmp="`echo '$Revision$' | sed 's/[^0-9]//g'`"
 changequote([,])dnl
-test -z "$tmp" && tmp="0"
-BUILD_FILEVERSION="${BUILD_FILEVERSION}$tmp"
+BUILD_FILEVERSION="${BUILD_FILEVERSION}${SVN_REVISION}"
 AC_SUBST(BUILD_FILEVERSION)
 
 

Modified: trunk/po/de.po
===================================================================
--- trunk/po/de.po	2006-04-22 19:32:49 UTC (rev 146)
+++ trunk/po/de.po	2006-04-24 10:06:24 UTC (rev 147)
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GPGol 0.9.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gpgol at g10code.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-27 20:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-27 21:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-28 11:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-22 14:37+0200\n"
 "Last-Translator: Werner Koch <wk at gnupg.org>\n"
 "Language-Team: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -139,16 +139,16 @@
 msgid "*** End Notation ***\n"
 msgstr "*** Ende Notation ***\n"
 
-#: src/gpgmsg.cpp:1186
+#: src/gpgmsg.cpp:1195
 msgid "No valid OpenPGP data found."
 msgstr "Keine gültigen OpenPGP Daten gefunden"
 
-#: src/gpgmsg.cpp:1187 src/gpgmsg.cpp:1270 src/gpgmsg.cpp:1284
-#: src/gpgmsg.cpp:1300 src/gpgmsg.cpp:1466
+#: src/gpgmsg.cpp:1196 src/gpgmsg.cpp:1280 src/gpgmsg.cpp:1294
+#: src/gpgmsg.cpp:1310 src/gpgmsg.cpp:1489
 msgid "Decryption"
 msgstr "Entschlüsselung"
 
-#: src/gpgmsg.cpp:1239
+#: src/gpgmsg.cpp:1249
 msgid ""
 "Note: This is a PGP/MIME signed message.  The GPGol plugin is not always "
 "able to verify such a message due to missing support in Outlook.\n"
@@ -159,29 +159,29 @@
 "ist nicht immer in der Lage, eine solche Nachricht zu verifizieren.\n"
 "Der Grund hierzu liegt in der fehlenden Unterstützung von Outlook.\n"
 "\n"
-"(Dieser Hinweis wird nur einmalif je Session angezeigt)"
+"(Dieser Hinweis wird nur einmalig pro Sitzung angezeigt)"
 
-#: src/gpgmsg.cpp:1243
+#: src/gpgmsg.cpp:1253
 msgid "Verification"
 msgstr "Überprüfung"
 
-#: src/gpgmsg.cpp:1261
+#: src/gpgmsg.cpp:1271
 msgid "[This is a PGP/MIME message]"
 msgstr "[PGP/MIME Nachricht]"
 
-#: src/gpgmsg.cpp:1269 src/gpgmsg.cpp:1283 src/gpgmsg.cpp:1299
+#: src/gpgmsg.cpp:1279 src/gpgmsg.cpp:1293 src/gpgmsg.cpp:1309
 msgid "Problem decrypting PGP/MIME message"
 msgstr "Problem bei Entschlüsseln einer PGP/MIME Nachricht"
 
-#: src/gpgmsg.cpp:1421
+#: src/gpgmsg.cpp:1444
 msgid "Verification Failure"
 msgstr "Überprüfungsfehler"
 
-#: src/gpgmsg.cpp:1424
+#: src/gpgmsg.cpp:1447
 msgid "Decryption Failure"
 msgstr "Entschlüsselungsfehler"
 
-#: src/gpgmsg.cpp:1460
+#: src/gpgmsg.cpp:1483
 msgid ""
 "The message text cannot be displayed.\n"
 "You have to save the decrypted message to view it.\n"
@@ -197,7 +197,7 @@
 
 #. TRANSLATORS: Keep the @LIST@ verbatim on a separate line; it
 #. will be expanded to a list of atatchment names.
-#: src/gpgmsg.cpp:1487
+#: src/gpgmsg.cpp:1510
 msgid ""
 "Signed attachments found.\n"
 "\n"
@@ -209,13 +209,13 @@
 "@LIST@\n"
 "Möchten Sie diese Unterschriften überprüfen?"
 
-#: src/gpgmsg.cpp:1495
+#: src/gpgmsg.cpp:1518
 msgid "Attachment Verification"
 msgstr "Überprüfung der Anhänge"
 
 #. TRANSLATORS: Keep the @LIST@ verbatim on a separate line; it
 #. will be expanded to a list of atatchment names.
-#: src/gpgmsg.cpp:1516
+#: src/gpgmsg.cpp:1539
 msgid ""
 "Encrypted attachments found.\n"
 "\n"
@@ -227,35 +227,35 @@
 "@LIST@\n"
 "Möchten Sie diese entschlüsseln und abspeichern?"
 
-#: src/gpgmsg.cpp:1523
+#: src/gpgmsg.cpp:1546
 msgid "Attachment Decryption"
 msgstr "Entschlüsselung eines Anhangs"
 
-#: src/gpgmsg.cpp:1592
+#: src/gpgmsg.cpp:1615
 msgid "Signing Failure"
 msgstr "Unterschrifterstellungsfehler"
 
-#: src/gpgmsg.cpp:1768
+#: src/gpgmsg.cpp:1791
 msgid "Encryption Failure"
 msgstr "Verschlüsselungsfehler"
 
-#: src/gpgmsg.cpp:1822 src/gpgmsg.cpp:3117
+#: src/gpgmsg.cpp:1845 src/gpgmsg.cpp:3211
 msgid "Attachment Encryption Failure"
 msgstr "Verschlüsselungsfehler eines Anhangs"
 
-#: src/gpgmsg.cpp:2524
+#: src/gpgmsg.cpp:2618
 msgid "Attachment Verification Failure"
 msgstr "Überprüfungsfehler eines Anhangs"
 
-#: src/gpgmsg.cpp:2707 src/gpgmsg.cpp:2756
+#: src/gpgmsg.cpp:2801 src/gpgmsg.cpp:2850
 msgid "Attachment Decryption Failure"
 msgstr "Entschlüsselungsfehler eines Anhangs"
 
-#: src/gpgmsg.cpp:2926
+#: src/gpgmsg.cpp:3020
 msgid "Attachment Signing Failure"
 msgstr "Unterschrifterstellungsfehler eines Anhangs"
 
-#: src/olflange-dlgs.cpp:165
+#: src/olflange-dlgs.cpp:167
 msgid "The default key may not contain any spaces."
 msgstr "Der Standardschlüssel darf keine Leerzeichen enthalten."
 




More information about the Gnupg-commits mailing list