[git] GnuPG - branch, master, updated. gnupg-2.1.6-3-g3502b3c
by NIIBE Yutaka
cvs at cvs.gnupg.org
Thu Jul 2 05:22:46 CEST 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "The GNU Privacy Guard".
The branch, master has been updated
via 3502b3cc0f5ff92ab89a0da8b1e344a8ad615737 (commit)
from 45c49a0030c7a01ec011ce810ddb3aaef734e9bf (commit)
Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.
- Log -----------------------------------------------------------------
commit 3502b3cc0f5ff92ab89a0da8b1e344a8ad615737
Author: NIIBE Yutaka <gniibe at fsij.org>
Date: Thu Jul 2 12:22:37 2015 +0900
po: Update Japanese translation.
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 581b1b3..3bdac1b 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,9 +8,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnupg 2.1.5\n"
+"Project-Id-Version: gnupg 2.1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations at gnupg.org\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-16 12:46+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-02 12:21+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe at fsij.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
"るために使われます)"
msgid "PIN:"
-msgstr ""
+msgstr "PIN:"
msgid "Passphrase:"
msgstr "パスフレーズ:"
@@ -275,8 +275,7 @@ msgid_plural ""
"A passphrase should contain at least %u digits or%%0Aspecial characters."
msgstr[0] "パスフレーズは最低でも%u文字の数字か特殊文字を含むべきです。"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
+#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr ""
"パスフレーズには、よく知られている用語や特定のパターンにマッチするものは%%0A"
@@ -645,12 +644,13 @@ msgstr "パスフレーズを変更する"
msgid "I'll change it later"
msgstr "後で変更する"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
+#, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
"%%0A?"
-msgstr "選択した鍵を本当に削除しますか? (y/N) "
+msgstr ""
+"本当にこの鍵: keygrip%%0A %s%%0A %%C"
+"%%0Aを削除しますか?"
msgid "Delete key"
msgstr "鍵を削除する"
@@ -803,7 +803,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "unknown debug flag '%s' ignored\n"
-msgstr ""
+msgstr "未知のdebugフラグ'%s'は無視されました\n"
#, c-format
msgid "no running gpg-agent - starting '%s'\n"
@@ -3930,15 +3930,12 @@ msgstr "クリティカルな署名注釈: "
msgid "Signature notation: "
msgstr "署名注釈: "
-#, fuzzy
-#| msgid "1 bad signature\n"
msgid "1 good signature\n"
-msgstr "不正な署名1個\n"
+msgstr "正しい署名1個\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%d bad signatures\n"
+#, c-format
msgid "%d good signatures\n"
-msgstr "不正な署名%d個\n"
+msgstr "正しい署名%d個\n"
#, c-format
msgid "Warning: %lu key(s) skipped due to their large size\n"
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
po/ja.po | 27 ++++++++++++---------------
1 file changed, 12 insertions(+), 15 deletions(-)
hooks/post-receive
--
The GNU Privacy Guard
http://git.gnupg.org
More information about the Gnupg-commits
mailing list