[git] GPG-ERROR - branch, master, updated. libgpg-error-1.18-10-g60bd5fa

by Petr Písař cvs at cvs.gnupg.org
Tue Mar 24 09:51:49 CET 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "Error codes used by GnuPG et al.".

The branch, master has been updated
       via  60bd5fa1d2f2911713f679f80601285dc7c372a0 (commit)
       via  c01c8f0c4f55d76b037c7f6aa44ad25ede18d38a (commit)
      from  528ee704f8f9d881ba370dcbfa9194d6704f9a2f (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
commit 60bd5fa1d2f2911713f679f80601285dc7c372a0
Author: Petr Písař <petr.pisar at atlas.cz>
Date:   Mon Mar 16 13:39:56 2015 -0400

    po: Update Czech translation
    
    --
    Forwarded: http://lists.gnupg.org/pipermail/ \
      gnupg-i18n/2014-November/000348.html

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 4a62316..dc78d6a 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Czech translation of libgpg-error.
 # Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the libgpg-error package.
-# Petr Pisar <petr.pisar at atlas.cz>, 2009, 2012.
+# Petr Pisar <petr.pisar at atlas.cz>, 2009, 2012, 2014.
 #
 # certificate chain → řetězec (posloupnost) certifikátů
 # keybox → schránka (na klíče)
@@ -12,9 +12,9 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libgpg-error 1.10\n"
+"Project-Id-Version: libgpg-error 1.18\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations at gnupg.org\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-23 20:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-27 19:31+0100\n"
 "Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar at atlas.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid "Assuan"
 msgstr "Assuan"
 
 msgid "TLS"
-msgstr ""
+msgstr "TLS"
 
 msgid "Any source"
 msgstr "Nespecifikovaný zdroj"
@@ -327,10 +327,8 @@ msgstr "Neplatná odpověď"
 msgid "No agent running"
 msgstr "Agent neběží"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "agent error"
 msgid "Agent error"
-msgstr "chyba agenta"
+msgstr "Chyba agenta"
 
 msgid "Invalid data"
 msgstr "Neplatná data"
@@ -663,48 +661,32 @@ msgstr "Neplatná eliptická křivka"
 msgid "Unknown elliptic curve"
 msgstr "Neznámá eliptická křivka"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Duplicated value"
 msgid "Duplicated key"
-msgstr "Zdvojená hodnota"
+msgstr "Zdvojený klíč"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Ambiguous name"
 msgid "Ambiguous result"
-msgstr "Nejednoznačné jméno"
+msgstr "Nejednoznačný výsledek"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "No crypto engine"
 msgid "No crypto context"
-msgstr "Chybí kryptografická jednotka"
+msgstr "Chybí kryptografický kontext"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "No crypto engine"
 msgid "Wrong crypto context"
-msgstr "Chybí kryptografická jednotka"
+msgstr "Chybný kryptografický kontext"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Invalid crypto engine"
 msgid "Bad crypto context"
-msgstr "Neplatná kryptografická jednotka"
+msgstr "Špatný kryptografický kontext"
 
 msgid "Conflict in the crypto context"
-msgstr ""
+msgstr "Rozpor v kryptografickém kontextu"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "No public key"
 msgid "Broken public key"
-msgstr "Žádný veřejný klíč"
+msgstr "Rozbitý veřejný klíč"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "No secret key"
 msgid "Broken secret key"
-msgstr "Žádný tajný klíč"
+msgstr "Rozbitý tajný klíč"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Invalid digest algorithm"
 msgid "Invalid MAC algorithm"
-msgstr "Neplatný hashovací algoritmus"
+msgstr "Neplatný algoritmus MAC"
 
 msgid "Operation fully cancelled"
 msgstr "Operace zcela zrušena"
@@ -770,116 +752,90 @@ msgstr "Příliš dlouhý řádek"
 msgid "Object is in termination state"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Bad certificate chain"
 msgid "No certificate chain"
-msgstr "Chybný řetězec certifikátů"
+msgstr "Chybí řetězec certifikátů"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Certificate too young"
 msgid "Certificate is too large"
-msgstr "Certifikát je příliš mladý"
+msgstr "Certifikát je příliš velký"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Invalid card"
 msgid "Invalid record"
-msgstr "Neplatná karta"
+msgstr "Neplatný záznam"
 
 msgid "The MAC does not verify"
-msgstr ""
+msgstr "Ověření MAC selhalo"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Unexpected tag"
 msgid "Unexpected message"
-msgstr "Neočekávaná značka"
+msgstr "Neočekávaná zpráva"
 
 msgid "Compression or decompression failed"
-msgstr ""
+msgstr "Komprese nebo dekomprese selhala"
 
 msgid "A counter would wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Počítadlo by přeteklo"
 
 msgid "Fatal alert message received"
-msgstr ""
+msgstr "Přijata nepřekonatelná chybová zpráva"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Invalid cipher algorithm"
 msgid "No cipher algorithm"
-msgstr "Neplatný šifrovací algoritmus"
+msgstr "Žádný šifrovací algoritmus"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Missing issuer certificate"
 msgid "Missing client certificate"
-msgstr "Chybí certifikát vydavatele"
+msgstr "Chybí certifikát klienta"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Certificate revoked"
 msgid "Close notification received"
-msgstr "Certifikát odvolán"
+msgstr "Přijato oznámení o uzavření"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Key expired"
 msgid "Ticket expired"
-msgstr "Klíči vypršela platnost"
+msgstr "Lístku vypršela platnost"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Bad public key"
 msgid "Bad ticket"
-msgstr "Chybný veřejný klíč"
+msgstr "Chybný lístek"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Unknown packet"
 msgid "Unknown identity"
-msgstr "Neznámý packet"
+msgstr "Neznámá totožnost"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Bad certificate chain"
 msgid "Bad certificate message in handshake"
-msgstr "Chybný řetězec certifikátů"
+msgstr "Chybná zpráva s certifikátem v zahájení"
 
 msgid "Bad certificate request message in handshake"
-msgstr ""
+msgstr "Chybná zpráva s požadavkem na certifikát v zahájení"
 
 msgid "Bad certificate verify message in handshake"
-msgstr ""
+msgstr "Chybná zpráva o ověření certifikátu v zahájení"
 
 msgid "Bad change cipher messsage in handshake"
-msgstr ""
+msgstr "Chybná zpráva se změnou šifry v zahájení"
 
 msgid "Bad client hello message in handshake"
-msgstr ""
+msgstr "Chybná zpráva s pozdravem klienta v zahájení"
 
 msgid "Bad server hello message in handshake"
-msgstr ""
+msgstr "Chybná zpráva s pozdravem serveru v zahájení"
 
 msgid "Bad server hello done message in hanshake"
-msgstr ""
+msgstr "Chybná zpráva o dokončení pozdravu serveru v zahájení"
 
 msgid "Bad finished message in handshake"
-msgstr ""
+msgstr "Chybná zpráva o dokončení v zahájení"
 
 msgid "Bad server key exchange message in handshake"
-msgstr ""
+msgstr "Chybná zpráva o výměně klíče serveru v zahájení"
 
 msgid "Bad client key exchange message in handshake"
-msgstr ""
+msgstr "Chybná zpráva o výměně klíče klienta v zahájení"
 
 msgid "Bogus string"
-msgstr ""
+msgstr "Chybný řetězec"
 
 msgid "Forbidden"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Key expired"
 msgid "Key disabled"
-msgstr "Klíči vypršela platnost"
+msgstr "Klíč zakázán"
 
 msgid "Not possible with a card based key"
-msgstr ""
+msgstr "Nelze provést s klíčem na kartě"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Invalid object"
 msgid "Invalid lock object"
 msgstr "Neplatný objekt"
 

commit c01c8f0c4f55d76b037c7f6aa44ad25ede18d38a
Author: Daniel Kahn Gillmor <dkg at fifthhorseman.net>
Date:   Mon Mar 16 13:40:12 2015 -0400

    Avoid breakage with gcc 5
    
    * src/Makefile.am: Add -P to the C preprocessor when building
    mkerrcodes.h, to avoid a noisy intermediate pipeline.
    
    --
    
    With gcc 5 without this patch, we see many errors like the following:
    
    gcc -I. -I. -o mkerrcodes ./mkerrcodes.c
    In file included from ./mkerrcodes.c:26:0:
    ./mkerrcodes.h:9:5: error: expected expression before ‘,’ token
       { , "GPG_ERR_E2BIG" },
         ^
    ./mkerrcodes.h:10:5: error: expected expression before ‘,’ token
       { , "GPG_ERR_EACCES" },
         ^
    
    This patch cleans up the generated mkerrcodes.h by making the
    intermediate stage clean for all the versions of gcc i tested (4.x and
    5).
    
    Debian-Bug-Id: 777374
    Signed-Off-By: Daniel Kahn Gillmor <dkg at fifthhorseman.net>

diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index 99c2c53..f847a80 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -213,7 +213,7 @@ code-to-errno.h: Makefile mkerrnos.awk errnos.in
 # It is correct to use $(CPP).  We want the host's idea of the error codes.
 mkerrcodes.h: Makefile mkerrcodes.awk $(gpg_extra_headers)
 	$(AWK) -f $(srcdir)/mkerrcodes1.awk $(srcdir)/errnos.in >_$@
-	$(CPP) $(CPPFLAGS) $(extra_cppflags) _$@ | grep GPG_ERR_ | \
+	$(CPP) $(CPPFLAGS) $(extra_cppflags) -P _$@ | grep GPG_ERR_ | \
                $(AWK) -f $(srcdir)/mkerrcodes.awk >$@
 	-rm _$@
 

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 po/cs.po        | 126 ++++++++++++++++++--------------------------------------
 src/Makefile.am |   2 +-
 2 files changed, 42 insertions(+), 86 deletions(-)


hooks/post-receive
-- 
Error codes used by GnuPG et al.
http://git.gnupg.org




More information about the Gnupg-commits mailing list