[git] GnuPG - branch, master, updated. gnupg-2.1.8-93-g0b4ebc3

by NIIBE Yutaka cvs at cvs.gnupg.org
Tue Oct 13 04:37:18 CEST 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "The GNU Privacy Guard".

The branch, master has been updated
       via  0b4ebc398cc8aad3f25f84034cd6b129e55f1368 (commit)
      from  4584125802be11833a5b289e864b45eedc2b45fd (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
commit 0b4ebc398cc8aad3f25f84034cd6b129e55f1368
Author: NIIBE Yutaka <gniibe at fsij.org>
Date:   Tue Oct 13 11:37:09 2015 +0900

    po: Update Japanese translation.

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index a318b3c..31ab206 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,9 +8,9 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnupg 2.1.8\n"
+"Project-Id-Version: gnupg 2.1.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations at gnupg.org\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-15 15:12+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-13 11:32+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe at fsij.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: ja\n"
@@ -3040,7 +3040,7 @@ msgstr "ユーザIDを少なくともひとつ選択してください。\n"
 
 #, c-format
 msgid "(Use the '%s' command.)\n"
-msgstr ""
+msgstr "('%s'コマンドを使用してください。)\n"
 
 msgid "You can't delete the last user ID!\n"
 msgstr "最後のユーザIDは削除できません!\n"
@@ -6761,10 +6761,8 @@ msgstr "'%s'を取得する際のエラー: %s\n"
 msgid "error retrieving '%s': http status %u\n"
 msgstr "'%s'の取得エラー: httpステイタス %u\n"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "CRL access not possible due to disabled %s\n"
 msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n"
-msgstr "CRLアクセスは停止された%sのため不可能です\n"
+msgstr "CRLアクセスはTORモードのため不可能です\n"
 
 #, c-format
 msgid "certificate search not possible due to disabled %s\n"
@@ -6974,7 +6972,7 @@ msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
 msgstr "|FILE|FILEにあるCA証明書をTLSでのHKPに使う"
 
 msgid "route all network traffic via TOR"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク・トラフィックをすべてTOR経由にする"
 
 msgid ""
 "@\n"
@@ -7266,10 +7264,8 @@ msgstr "応答からの読み込みエラー: %s\n"
 msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n"
 msgstr "サーバからの応答がが長すぎます (上限%dバイト)。\n"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n"
 msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n"
-msgstr "HTTPが停止されているためOCSPリクエストが不可能です\n"
+msgstr "TORモードのためOCSPリクエストが不可能です\n"
 
 msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n"
 msgstr "HTTPが停止されているためOCSPリクエストが不可能です\n"
@@ -7617,10 +7613,8 @@ msgstr "出力フォーマットを制御するオプション"
 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
 msgstr "インタラクティビティと強制を制御するオプション"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Options controlling the security"
 msgid "Options controlling the use of TOR"
-msgstr "セキュリティを制御するオプション"
+msgstr "TORの使用を制御するオプション"
 
 msgid "Configuration for HTTP servers"
 msgstr "HTTPサーバのコンフィグレーション"
@@ -7650,7 +7644,7 @@ msgid "GPG for S/MIME"
 msgstr "S/MIME のためのGPG"
 
 msgid "Key Acquirer"
-msgstr ""
+msgstr "キー取得プログラム"
 
 msgid "PIN and Passphrase Entry"
 msgstr "PINとパスフレーズの入力"

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 po/ja.po | 22 ++++++++--------------
 1 file changed, 8 insertions(+), 14 deletions(-)


hooks/post-receive
-- 
The GNU Privacy Guard
http://git.gnupg.org




More information about the Gnupg-commits mailing list