[git] GpgEX - branch, master, updated. gpgex-1.0.3-5-gcfe000c

by Andre Heinecke cvs at cvs.gnupg.org
Wed Mar 30 10:41:55 CEST 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "GnupG extension for the Windows Explorer".

The branch, master has been updated
       via  cfe000c4da6e965ddb602c695d63928e432f8a19 (commit)
       via  b00cf0913243ad5432e4cb859146d88b6691f9a3 (commit)
      from  423092437aade400521b7bb8d3d28085a93f4228 (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
commit cfe000c4da6e965ddb602c695d63928e432f8a19
Author: Andre Heinecke <aheinecke at intevation.de>
Date:   Wed Mar 30 10:41:25 2016 +0200

    Update NEWS
    
    --
    Mention pt translation and async changes to startup.

diff --git a/NEWS b/NEWS
index 58b7609..5e384a7 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,6 +1,10 @@
 Noteworthy changes for version 1.0.4 (unreleased)
 -------------------------------------------------
 
+* Updated Portuguese translation.
+
+* Improved UI Server startup.
+
 
 Noteworthy changes for version 1.0.3 (2015-11-23)
 -------------------------------------------------

commit b00cf0913243ad5432e4cb859146d88b6691f9a3
Author: Andre Heinecke <aheinecke at intevation.de>
Date:   Wed Mar 30 10:36:13 2016 +0200

    Update Portuguese translation
    
    * po/pt.po: Update and use UTF-8
    
    --
    Updated translation provided by Marco A.G. Pinto. Thanks.

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 90dfb04..9e25777 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of GPGex.
+# Translation of GPGex.
 # Copyright (C) 2013 g10 Code GmbH
 # This file is distributed under the same license as the FIXME:GPGex package.
 # Diego Escalante Urrelo <diegoe at gnome.org>, 2008.
@@ -8,22 +8,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GpgEX\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.gnupg.org\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-11 21:07-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-02 17:33+0000\n"
 "Last-Translator: Marco A.G.Pinto <marcoagpinto at mail.telepac.pt>\n"
 "Language-Team: Portuguese <marcoagpinto at mail.telepac.pt>\n"
 "Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Can not connect to the GnuPG user interface%s%s%s:\r\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"Não é possível aceder à interface de utilizador do GnuPG%s%s%s:\\r\n"
+"Não é possível aceder à interface de utilizador do GnuPG%s%s%s:\r\n"
 "%s"
 
 #, c-format
@@ -68,13 +68,13 @@ msgid "Verify checksums"
 msgstr "Verificar checksums"
 
 msgid "More GpgEX options"
-msgstr "Mais opções do GpgEX"
+msgstr "Mais opções do GpgEX"
 
 msgid "Invoke the GpgEX documentation."
-msgstr "Invocar a documentação do GpgEX."
+msgstr "Invocar a documentação do GpgEX."
 
 msgid "Show the version of GpgEX."
-msgstr "Mostrar a versão do GpgEX."
+msgstr "Mostrar a versão do GpgEX."
 
 msgid "Decrypt and verify the marked files."
 msgstr "Desencriptar e verificar os ficheiros marcados."
@@ -104,12 +104,27 @@ msgid "Verify checksums."
 msgstr "Verificar checksums."
 
 msgid "Show more GpgEX options."
-msgstr "Mostrar mais opções do GpgEX."
+msgstr "Mostrar mais opções do GpgEX."
 
 #. TRANSLATORS: See the source for the full english text.
 msgid "-#GpgEXFullHelpText#-"
-msgstr "-#GpgEXFullHelpText#-"
+msgstr ""
+"O GpgEX é um plugin Explorer para encriptação e assinar dados.\n"
+"Ele usa o software GnuPG (http://www.gnupg.org).\n"
+"\n"
+"O GpgEX é software livre; podes redistribuí-lo e/ou\n"
+"modificá-lo nos termos da GNU Lesser General Public\n"
+"License, como está publicado pela Free Software Foundation; quer\n"
+"a versão 2.1 da Licença,  ou (à tua escolha) qualquer versão posterior.\n"
+"\n"
+"O GpgEX é distribuído na esperança que possa ser útil,\n"
+"mas SEM QUALQUER GARANTIA; nem mesmo a garantia implícita de\n"
+"MERCANTIBILIDADE ou APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR. Vê a\n"
+"GNU Lesser General Public License para mais detalhes.\n"
+"\n"
+"Deves ter recebido uma cópia da GNU Lesser General Public License\n"
+"juntamente com este programa; se não, vê <http://www.gnu.org/licenses/>."
 
 #, c-format
 msgid "This is GpgEX version %s (%s)"
-msgstr "Este é o GpgEX versão %s (%s)"
+msgstr "Este é o GpgEX versão %s (%s)"

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 NEWS     |  4 ++++
 po/pt.po | 39 +++++++++++++++++++++++++++------------
 2 files changed, 31 insertions(+), 12 deletions(-)


hooks/post-receive
-- 
GnupG extension for the Windows Explorer
http://git.gnupg.org




More information about the Gnupg-commits mailing list