[git] GnuPG - branch, STABLE-BRANCH-2-0, updated. gnupg-2.0.29-28-g55dabfe

by Werner Koch cvs at cvs.gnupg.org
Thu Mar 31 12:59:47 CEST 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "The GNU Privacy Guard".

The branch, STABLE-BRANCH-2-0 has been updated
       via  55dabfeae2f37137f233a59676f523884a800553 (commit)
       via  83cae8c0374c1cfccabced789eaa7dddc5183cdd (commit)
       via  c066dabe152af23fad7e353bbd6db5247875756a (commit)
       via  e2c3ddf46294ccf0ca46ba838285f2d26adcda93 (commit)
       via  2b8c9181a7668010da7e7ec3031b141a9bdedc6c (commit)
       via  458c2f2d32e4e784d3ef719a3439acc631c1fc69 (commit)
      from  3e1b451c5d330b81561436a600bdaa9fbacc1ba1 (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
commit 55dabfeae2f37137f233a59676f523884a800553
Author: Werner Koch <wk at gnupg.org>
Date:   Thu Mar 31 12:58:31 2016 +0200

    Post release updates
    
    --

diff --git a/NEWS b/NEWS
index 75ed1b3..1b646f5 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,3 +1,6 @@
+Noteworthy changes in version 2.0.31 (unreleased)
+-------------------------------------------------
+
 Noteworthy changes in version 2.0.30 (2016-03-31)
 -------------------------------------------------
 
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index e5b8baf..0041bec 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -26,7 +26,7 @@ min_automake_version="1.14"
 # (git tag -s gnupg-2.n.m) and run "./autogen.sh --force".  Please
 # bump the version number immediately *after* the release and do
 # another commit and push so that the git magic is able to work.
-m4_define([mym4_version], [2.0.30])
+m4_define([mym4_version], [2.0.31])
 
 # Below is m4 magic to extract and compute the git revision number,
 # the decimalized short revision number, a beta version string and a
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 606b297..d79654f 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -4899,14 +4899,14 @@ msgstr ""
 msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
-
 #, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 86eb364..23ad588 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5378,16 +5378,16 @@ msgstr ""
 msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "la transacció de la base de dades de confiança és massa gran\n"
 
+#, c-format
+msgid "%s: directory does not exist!\n"
+msgstr "%s: el directori no existeix!\n"
+
 # No em passe! ;)  ivb
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't access `%s': %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut tancar «%s»: %s\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: directory does not exist!\n"
-msgstr "%s: el directori no existeix!\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: no s'ha pogut crear un registre de versió: %s"
 
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 0aaabcb..e2bba98 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -5040,14 +5040,14 @@ msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "transakce s databází důvěry je příliš dlouhá\n"
 
 #, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "nemohu otevřít „%s“: %s\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: adresář neexistuje!\n"
 
 #, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "nemohu otevřít „%s“: %s\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: nepodařilo se vytvořit záznam verze: %s"
 
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 06d9ab0..f5a934b 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -5024,14 +5024,14 @@ msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "transaktion for trustdb er for stor\n"
 
 #, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "kan ikke tilgå »%s«: %s\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: mappe findes ikke!\n"
 
 #, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "kan ikke tilgå »%s«: %s\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: kunne ikke oprette versionspost: %s"
 
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 839868b..3d330a8 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5125,14 +5125,14 @@ msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "trustdb Transaktion zu groß\n"
 
 #, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "kann aus `%s' nicht zugreifen: %s\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: Verzeichnis existiert nicht!\n"
 
 #, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "kann aus `%s' nicht zugreifen: %s\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: Fehler beim Erzeugen des Versionsatzes: %s"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index b55f03a..92ee086 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -5254,14 +5254,14 @@ msgstr "trustdb rec %lu: 
 msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "ðïëý ìåãÜëç óõíáëëáãÞ trustdb\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "áäõíáìßá êëåéóßìáôïò ôïõ `%s': %s\n"
-
 #, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: ï öÜêåëïò äåí õðÜñ÷åé!\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "áäõíáìßá êëåéóßìáôïò ôïõ `%s': %s\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: áðïôõ÷ßá äçìéïõñãßáò ìéáò åããñáöÞò Ýêäïóçò: %s"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 8fc95a9..911274d 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -5209,14 +5209,14 @@ msgstr "fido-datenaro loko %lu: skribo malsukcesis (n=%d): %s\n"
 msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "fido-datenaro-transakcio tro granda\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "ne povas fermi '%s': %s\n"
-
 #, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: dosierujo ne ekzistas!\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "ne povas fermi '%s': %s\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: malsukcesis krei versiregistron: %s"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 33330d2..a5278bd 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -5045,14 +5045,14 @@ msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "transacción en la base de datos de confianza demasiado grande\n"
 
 #, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "no se puede acceder a `%s': %s\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: ¡el directorio no existe!\n"
 
 #, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "no se puede acceder a `%s': %s\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: fallo en la creación del registro de versión: %s"
 
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index d18984e..1aaeebe 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -5176,14 +5176,14 @@ msgstr "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
 msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "trustdb transaktsioon on liiga suur\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "`%s' ei õnnestu sulgeda: %s\n"
-
 #, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: kataloogi ei ole!\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "`%s' ei õnnestu sulgeda: %s\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: versioonikirje loomine ei õnnestu: %s"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 85e042e..d3f5d42 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -5240,14 +5240,14 @@ msgstr "trustdb rec %lu: kirjoittaminen epäonnistuin (n=%d): %s\n"
 msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "trustdb-tapahtuma on liian suuri\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi sulkea: %s\n"
-
 #, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: hakemistoa ei ole olemassa!\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi sulkea: %s\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: versiotietueen luonti epäonnistui: %s"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index b0775c9..88ac4ac 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5162,14 +5162,14 @@ msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "transaction de base de confiance trop grande\n"
 
 #, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "impossible d'accéder à « %s » : %s\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s : le répertoire n'existe pas.\n"
 
 #, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "impossible d'accéder à « %s » : %s\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s : impossible de créer un enregistrement de version : %s"
 
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index f675ea7..40ac351 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -5243,14 +5243,14 @@ msgstr ""
 msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "transacción da base de datos de confianza demasiado grande\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "non se pode pechar `%s': %s\n"
-
 #, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: ¡o directorio non existe!\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "non se pode pechar `%s': %s\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: non se puido crea-lo rexistro de versión: %s"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index a43f640..6469bf3 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -5207,14 +5207,14 @@ msgstr "Bizalmi adatb
 msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "Bizalmi adatbázis tranzakciója túl nagy.\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "Nem tudom bezárni a(z) \"%s\" állományt: %s.\n"
-
 #, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: Könyvtár nem létezik!\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "Nem tudom bezárni a(z) \"%s\" állományt: %s.\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: Nem sikerült verziórekordot létrehoznom: %s"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 5238a4b..f3ba6b5 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5205,14 +5205,14 @@ msgstr "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
 msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "transaksi trustdb terlalu besar\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "tidak dapat menutup `%s': %s\n"
-
 #, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: direktori tidak ada!\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "tidak dapat menutup `%s': %s\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: gagal membuat catatan versi: %s"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 0612633..a1728a4 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5245,14 +5245,14 @@ msgstr "trustdb rec %lu: scrittura fallita (n=%d): %s\n"
 msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "transazione del trustdb troppo grande\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "impossibile chiudere `%s': %s\n"
-
 #, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: la directory non esiste!\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "impossibile chiudere `%s': %s\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: creazione del record della versione fallita: %s"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 4dc35ec..2f9ede8 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -4911,14 +4911,14 @@ msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "信用データベースのトランザクションが大きすぎます\n"
 
 #, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "「%s」にアクセスできません: %s\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: ディレクトリがありません!\n"
 
 #, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "「%s」にアクセスできません: %s\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: バージョン・レコードの作成に失敗しました: %s"
 
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index f7a3a1b..a25f25e 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -4979,14 +4979,14 @@ msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "kan ikke aksere «%s»: %s\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "kan ikke aksere «%s»: %s\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 56fcd2a..e54e8c2 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5201,14 +5201,14 @@ msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "betrouwbaarheidsdatabank (trustdb): transactie is te groot\n"
 
 #, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "krijg geen toegang tot `%s': %s\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: map bestaat niet!\n"
 
 #, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "krijg geen toegang tot `%s': %s\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: het registreren van de versie is mislukt: %s"
 
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 331510c..5198a7c 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5062,14 +5062,14 @@ msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "zbyt duże zlecenie dla bazy zaufania\n"
 
 #, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "nie można dostać się do ,,%s'': %s\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: katalog nie istnieje!\n"
 
 #, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "nie można dostać się do ,,%s'': %s\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: stworzenie zapisu o wersji nie powiodło się: %s"
 
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index d51a531..851d056 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -5207,14 +5207,14 @@ msgstr "base de dados de confian
 msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "transação de base de dados de confiança muito grande\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "impossível fechar `%s': %s\n"
-
 #, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: diretoria inexistente!\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "impossível fechar `%s': %s\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: falha ao criar registo de versão: %s"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index f74ef0f..98d43df 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5217,14 +5217,14 @@ msgstr "banco de dados de confiabilidade rec %lu: escrita falhou (n=%d): %s\n"
 msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "transação de banco de dados de confiabilidade muito grande\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "impossível abrir `%s': %s\n"
-
 #, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: diretório inexistente!\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "impossível abrir `%s': %s\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: falha ao criar registro de versão: %s"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index be90de5..77c663c 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -5119,14 +5119,14 @@ msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "tranzacþia trustdb prea mare\n"
 
 #, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "nu pot accesa `%s': %s\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: directorul nu existã!\n"
 
 #, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "nu pot accesa `%s': %s\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: am eºuat sã creez înregistrare versiune: %s"
 
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index a5156be..5f23ded 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -4998,14 +4998,14 @@ msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "слишком большая транзакция таблицы доверия\n"
 
 #, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "нет доступа к `%s': %s\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: каталог не существует!\n"
 
 #, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "нет доступа к `%s': %s\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: сбой создания записи о версии: %s"
 
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 9d5feb9..ecd03b9 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -5223,14 +5223,14 @@ msgstr "z
 msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "transakcia s databázou dôvery je príli¹ dlhá\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "nemô¾em zavrie» `%s': %s\n"
-
 #, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: adresár neexistuje!\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "nemô¾em zavrie» `%s': %s\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: nepodarilo sa vytvori» záznam verzie: %s"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 0817012..130d9ce 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5154,14 +5154,14 @@ msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "tillitsdatabastransaktion för stor\n"
 
 #, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "kan inte komma åt \"%s\": %s\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: katalogen finns inte!\n"
 
 #, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "kan inte komma åt \"%s\": %s\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: misslyckades med att skapa versionspost: %s"
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index eb8af01..61124d6 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -5089,14 +5089,14 @@ msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "güvence veritabanı işlemi çok uzun\n"
 
 #, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "'%s' eriÅŸilemiyor: %s\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: dizin yok!\n"
 
 #, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "'%s' eriÅŸilemiyor: %s\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: sürüm kaydı oluşturmada başarısız: %s"
 
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 1ad8d81..798146b 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -5100,14 +5100,14 @@ msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "занадто велика операція trustdb\n"
 
 #, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "немає доступу до «%s»: %s\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: каталогу не існує!\n"
 
 #, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "немає доступу до «%s»: %s\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: не вдалося створити запис щодо версії: %s"
 
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 20f44b9..ff9f770 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -4958,14 +4958,14 @@ msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "信任度数据库处理量过大\n"
 
 #, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "无法存取‘%s’:%s\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s:目录不存在!\n"
 
 #, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "无法存取‘%s’:%s\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s:建立版本记录失败:%s"
 
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index c1319a0..4dcea6c 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -4885,14 +4885,14 @@ msgid "trustdb transaction too large\n"
 msgstr "信任資料庫更動量過大\n"
 
 #, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "無法存取 `%s': %s\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: 目錄不存在!\n"
 
 #, c-format
+msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgstr "無法存取 `%s': %s\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: 建立版本記錄失敗: %s"
 

commit 83cae8c0374c1cfccabced789eaa7dddc5183cdd
Author: Werner Koch <wk at gnupg.org>
Date:   Thu Mar 31 12:47:24 2016 +0200

    Release 2.0.30

diff --git a/NEWS b/NEWS
index ef93593..75ed1b3 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,6 +1,25 @@
-Noteworthy changes in version 2.0.30 (unreleased)
+Noteworthy changes in version 2.0.30 (2016-03-31)
 -------------------------------------------------
 
+ * gpg: Avoid too early timeout during key generation with 2.1 cards.
+
+ * agent: Fixed printing of ssh fingerprints for 384 bit ECDSA keys.
+
+ * agent: Fixed an alignment bug related to the passphrase
+   confirmation.
+
+ * scdaemon: Fixed a "conflicting usage" bug.
+
+ * scdaemon: Fixed usb card reader removal problem on Windows 8 and
+   later.
+
+ * Fixed a problem on AIX due to peculiarity with RLIMIT_NOFILE.
+
+ * Updated the Japanese and Dutch translations.
+
+ * Fixed a few other bugs.
+
+
 Noteworthy changes in version 2.0.29 (2015-09-08)
 -------------------------------------------------
 

commit c066dabe152af23fad7e353bbd6db5247875756a
Author: Werner Koch <wk at gnupg.org>
Date:   Thu Mar 31 11:48:35 2016 +0200

    po: Auto update
    
    --

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index ecb0a0a..4dc35ec 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1396,7 +1396,8 @@ msgstr "遠隔プログラムの実行は、サポートしていません\n"
 msgid ""
 "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n"
 msgstr ""
-"オプション・ファイルの許可モードが安全ではないので、外部プログラムの呼出しは禁止となります。\n"
+"オプション・ファイルの許可モードが安全ではないので、外部プログラムの呼出しは"
+"禁止となります。\n"
 
 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n"
 msgstr ""
@@ -1737,8 +1738,8 @@ msgstr "*警告*: homedir 「%s」の安全でない上位ディレクトリ所
 msgid ""
 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
 msgstr ""
-"*警告*: コンフィグレーション・ファイル「%s」の安全でない上位ディレクトリ所有"
-"\n"
+"*警告*: コンフィグレーション・ファイル「%s」の安全でない上位ディレクトリ所"
+"有\n"
 
 #, c-format
 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
@@ -3632,8 +3633,8 @@ msgid ""
 "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new "
 "encryption key."
 msgstr ""
-"パスフレーズを入力してください。これは新しく作られる暗号化鍵のカード外のバック"
-"アップを保護するものです。"
+"パスフレーズを入力してください。これは新しく作られる暗号化鍵のカード外のバッ"
+"クアップを保護するものです。"
 
 #, c-format
 msgid "%s.\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 2e519ac..56fcd2a 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -55,29 +55,24 @@ msgstr "|pinentry-label|_OK"
 msgid "|pinentry-label|_Cancel"
 msgstr "|pinentry-label|_Annuleren"
 
-#| msgid "|pinentry-label|_OK"
 msgid "|pinentry-label|_Yes"
 msgstr "|pinentry-label|_Ja"
 
-#| msgid "|pinentry-label|_OK"
 msgid "|pinentry-label|_No"
 msgstr "|pinentry-label|_Nee"
 
 msgid "|pinentry-label|PIN:"
 msgstr "|pinentry-label|Pincode:"
 
-#| msgid "|pinentry-label|_Cancel"
 msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
 msgstr "|pinentry-label|_Bewaren in de wachtwoordmanager"
 
-#| msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) "
 msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
 msgstr "Wilt U uw wachtwoordzin echt zichtbaar maken op het scherm?"
 
 msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
 msgstr "|pinentry-tt|Wachtwoordzin zichtbaar maken"
 
-#| msgid "invalid passphrase"
 msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
 msgstr "|pinentry-tt|Wachtwoordzin verbergen"
 
@@ -410,7 +405,6 @@ msgstr "ssh-ondersteuning mogelijk maken"
 msgid "enable putty support"
 msgstr "putty-ondersteuning mogelijk maken"
 
-#| msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
 msgid "disallow the use of an external password cache"
 msgstr "het gebruik van een externe wachtwoordcache niet toestaan"
 
@@ -3281,7 +3275,6 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
 msgstr "Waarschuwing: Uw subsleutel voor versleutelen vervalt weldra.\n"
 
-#| msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
 msgstr "Misschien wilt u ook zijn vervaldatum wijzigen.\n"
 
@@ -3981,6 +3974,11 @@ msgstr "       Vingerafdruk van de subsleutel:"
 msgid "      Key fingerprint ="
 msgstr "      Vingerafdruk van de sleutel ="
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
+msgid "WARNING: a PGP-2 fingerprint is not safe\n"
+msgstr "WAARSCHUWING: er wordt een experimenteel hashalgoritme %s gebruikt\n"
+
 msgid "      Card serial no. ="
 msgstr "         Serienummer van de kaart ="
 
@@ -5181,6 +5179,14 @@ msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
 msgstr "betrouwbaarheidsdatabank (trustdb): synchronisatie mislukt: %s\n"
 
 #, c-format
+msgid "can't create lock for `%s'\n"
+msgstr "kan geen grendel maken voor `%s'\n"
+
+#, c-format
+msgid "can't lock `%s'\n"
+msgstr "kan `%s' niet vergrendelen\n"
+
+#, c-format
 msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
 msgstr ""
 "betrouwbaarheidsdatabank (trustdb): element %lu: lseek is mislukt: %s\n"
@@ -5203,14 +5209,6 @@ msgid "%s: directory does not exist!\n"
 msgstr "%s: map bestaat niet!\n"
 
 #, c-format
-msgid "can't create lock for `%s'\n"
-msgstr "kan geen grendel maken voor `%s'\n"
-
-#, c-format
-msgid "can't lock `%s'\n"
-msgstr "kan `%s' niet vergrendelen\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: failed to create version record: %s"
 msgstr "%s: het registreren van de versie is mislukt: %s"
 
@@ -5476,7 +5474,6 @@ msgstr "sleutelwoord is te lang"
 msgid "missing argument"
 msgstr "ontbrekend argument"
 
-#| msgid "invalid armor"
 msgid "invalid argument"
 msgstr "ongeldig argument"
 
@@ -5497,7 +5494,6 @@ msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "ontbrekend argument voor optie \"%.50s\"\n"
 
 #, c-format
-#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "ontbrekend argument voor optie \"%.50s\"\n"
 

commit e2c3ddf46294ccf0ca46ba838285f2d26adcda93
Author: Ineiev <ineiev at gnu.org>
Date:   Thu Mar 31 10:51:39 2016 +0200

    doc: Update help.ru.text

diff --git a/doc/help.ru.txt b/doc/help.ru.txt
index bd4ae14..5a98cb3 100644
--- a/doc/help.ru.txt
+++ b/doc/help.ru.txt
@@ -1,5 +1,6 @@
-# help.ru.txt - ru GnuPG online help
+# help.ru.txt - Russian GnuPG online help
 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2016 Ineiev <ineiev at gnu.org> (translation)
 #
 # This file is part of GnuPG.
 #
@@ -7,244 +8,362 @@
 # it under the terms of the GNU General Public License as published by
 # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or
 # (at your option) any later version.
-# 
+#
 # GnuPG is distributed in the hope that it will be useful,
 # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 # GNU General Public License for more details.
-# 
+#
 # You should have received a copy of the GNU General Public License
 # along with this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
 
+# The translated revision was taken from HEAD b8bb16c6c08d3c2947f1ff67
+# which is the same as the revision from STABLE-BRANCH-2-0 776bee6d370
+
+.#pinentry.qualitybar.tooltip
+# [remove the hash mark from the key to enable this text]
+# This entry is just an example on how to customize the tooltip shown
+# when hovering over the quality bar of the pinentry.  We don't
+# install this text so that the hardcoded translation takes
+# precedence.  An administrator should write up a short help to tell
+# the users about the configured passphrase constraints and save that
+# to /etc/gnupg/help.txt.  The help text should not be longer than
+# about 800 characters.
+Этот индикатор показывает качество введенной выше фразы-пароля.
+
+Пока индикатор красный, GnuPG считает фразу-пароль неприемлемо слабой.
+Уточните у своего администратора принятые требования к фразе-паролю.
+.
+
+
+.gnupg.agent-problem
+# There was a problem accessing or starting the agent.
+К запущенному Gpg-Agent было невозможно подключиться, либо возникла
+проблема соединения с ним.
+
+Система использует фоновый процесс под названием Gpg-Agent
+для обработки секретных ключей и запроса фраз-паролей. Обычно процесс
+запускается при входе пользователя в систему и работает, пока
+пользователь не выйдет. Если процесс недоступен, система пытается
+запустить его на ходу, но функции этой версий несколько ограничены,
+это может привести к небольшим проблемам.
+
+Вероятно, для решения проблемы нужно обратиться к администратору.
+В качестве временной меры можно выйти и снова войти в систему;
+может быть, это поможет. В любом случае сообщите об этом
+администратору, потому что это указывает на недочет в программе.
+.
+
+
+.gnupg.dirmngr-problem
+# There was a problen accessing the dirmngr.
+К запущенному Dirmngr было невозможно подключиться, либо возникла
+проблема соединения с ним.
+
+Для просмотра списков отзыва сертификатов во время проверки
+сертификатов и для поиска ключей на локальных серверах система
+пользуется внешней служебной программой Dirmngr. Обычно она работает
+как системная служба (демон) и не нуждается в каких-либо действиях
+со стороны пользователя. В случае проблем система может запускать
+новую копию Dirmngr по каждому запросу; это запасной вариант
+с ухудшенными характеристиками.
+
+Если Вы столкнулись с этой проблемой, обратитесь к системному
+администратору. В качестве временного решения можно попробовать
+отключить проверку списков отзыва сертификатов в настройках gpgsm.
+.
+
 
 .gpg.edit_ownertrust.value
-Вы должны ввести здесь значение; оно никогда не будет экспортировано
-третьей стороне.  Это необходимо для реализации Сети Доверия;
-и не имеет ничего общего с (неявно созданной) сетью сертификатов.
+# The help identies prefixed with "gpg." used to be hard coded in gpg
+# but may now be overridden by help texts from this file.
+Если хотите, поставьте здесь значение; оно никогда не будет выводиться
+для третьих сторон. Нам оно нужно для реализации сети доверия; оно
+никак не связано с (неявно создаваемой) сетью сертификатов.
 .
 
 .gpg.edit_ownertrust.set_ultimate.okay
-Для построения Сети Доверия, GnuPG должен знать, к каким ключам
-имеется абсолютное доверие - обычно это ключи для которых у Вас есть
-секретный ключ.  Ответьте "yes" для присвоения абсолютного доверия
-данному ключу
+Для построения Сети доверия GnuPG нужно знать, каким ключам доверять
+полностью - обычно это ключи, секретные части которых у Вас есть.
+Ответ "да" установит полное доверие этому ключу.
 
-.
 
 .gpg.untrusted_key.override
-Если хотите использовать данный недоверяемый ключ - ответьте "yes".
+Если Вы хотите все равно пользоваться этим недоверенным ключом,
+ответьте "да".
 .
 
 .gpg.pklist.user_id.enter
-Введите User ID адресата, которому хотите отправить сообщение.
+Введите ID пользователя - получателя Вашего сообщения.
 .
 
 .gpg.keygen.algo
 Выберите алгоритм.
 
-DSA (aka DSS) - Digital Signature Algorithm может использоваться
-только для подписей.
+DSA (он же DSS) можно применять только для подписей.
 
-Elgamal - алгоритм используемый только для шифрования.
+Elgamal - алгоритм только для шифрования.
 
-RSA может использоваться и для подписи, и для шифрования.
+RSA можно применять для шифрования или подписей.
 
-Первый (он же главный) ключ всегда должен быть подписывающим.
+Первый (первичный) ключ всегда должен быть пригоден для подписей.
 .
 
+
 .gpg.keygen.algo.rsa_se
-Обычно не рекомендуется использовать один ключ и для подписи, и для шифрования.
-Данный алгоритм следует использовтаь только в некоторых случаях.
-Проконсультируйтесь с Вашим экспертом по безопасности перед тем,
-как использовать данный ключ.
+В целом неразумно пользоваться одним и тем же ключом и для подписи,
+и для шифрования. Это может быть полезно только в определенных
+случаях. Проконсультируйтесь со своим экспертом по безопасности.
+.
+
+
+.gpg.keygen.flags
+Поменять функции ключа.
+
+Переключать можно только функции, доступные для выбранного
+алгоритма.
+
+Для быстрой установки сразу всех возможностей введите сначала '=',
+а за ним список букв, задающих набор функций: '1' - подпись, '2' -
+шифрование, '3' - аутентификация. Неправильные буквы и функции
+не учитываются. Сразу после быстрого ввода это подменю закрывается.
 .
 
+
 .gpg.keygen.size
-Введите размер ключа
+Введите размер ключа.
+
+Предлагаемое значение обычно хорошо подходит.
+
+Если Вам нужен ключ большого размера, например, 4096 бит, подумайте,
+действительно ли это для Вас имеет смысл. См. комикс на странице
+http://www.xkcd.com/538/ .
 .
 
 .gpg.keygen.size.huge.okay
-Ответьте "yes" или "no"
+Отвечайте "да" или "нет".
 .
 
+
 .gpg.keygen.size.large.okay
-Ответьте "yes" или "no"
+Отвечайте "да" или "нет".
 .
 
+
 .gpg.keygen.valid
-Введите требуемое значение, как показано в подсказке.
-Можно ввести дату в ISO формате (YYYY-MM-DD), но Вы не получите
-уведомление при ошибке в формате - вместо этого система попробует
-интерпретировать введенное значение как интервал.
+Введите нужное значение, как показано в приглашении.
+Можно ввести дату ИСО (ГГГГ-ММ-ДД), но сообщения об ошибках будут
+неудобочитаемыми: система пытается интерпретировать данное значение
+как интервал.
 .
 
 .gpg.keygen.valid.okay
-Ответьте "yes" или "no"
+Отвечайте "да" или "нет".
 .
 
+
 .gpg.keygen.name
-Введите имя владельца ключа
+Введите имя владельца ключа.
+Символы "<" и ">" недопустимы.
+Пример: Вася Пушкин
 .
 
+
 .gpg.keygen.email
-введите необязательный, но очень рекомендуемый email адрес
+Введите, пожалуйста, адрес электронной почты (необязательно,
+но очень рекомендуется).
+Пример: vp at test.ru
 .
 
 .gpg.keygen.comment
-Введите необязательный комментарий
+Введите, пожалуйста, необязательное примечание.
+Символы "(" и ")" недопустимы.
+В общем и целом оно не нужно.
 .
 
+
 .gpg.keygen.userid.cmd
-N  изменить имя.
-C  изменить комментарий.
-E  изменить email адрес.
+# (Keep a leading empty line)
+
+N  сменить имя.
+C  сменить примечание.
+E  сменить адрес.
 O  продолжить создание ключа.
-Q  выйти и прервать создание ключа.
+Q  прекратить создание ключа.
 .
 
 .gpg.keygen.sub.okay
-Ответьте "yes" (или только "y"), если готовы создавать подключ.
+Введите "да" (или "y"), чтобы разрешить создание ключа.
 .
 
 .gpg.sign_uid.okay
-Ответьте "yes" или "no"
+Отвечайте "да" или "нет".
 .
 
 .gpg.sign_uid.class
-Перед подписыванием User ID ключа, следует прежде удостовериться, что
-ключ действительно принадлежит человеку указанному в User ID. Это очень важно
-для тех, кто учитывает как хорошо Вы проверяете достоверность User ID.
+Когда Вы подписываете идентификатор пользователя в ключе, нужно сначала
+удостовериться, что ключ принадлежит указанному в идентификаторе лицу.
+Другим полезно знать, насколько тщательно Вы это проверили.
 
-"0" означает, что Вы не можете сказать, как хорошо Вы проверили ключ.
-"1" означает, что Вы полагаете, что ключ принадлежит человеку, который
-    указан в нем, но Вы не могли или не проводили проверку ключа совсем.
-    Это полезно, когда Вы подписываете ключ с псевдонимом человека.
+"0" значит, что Вы не указываете, насколько тщательно вы проверяли ключ.
 
-"2" означает, что Вы делали неаккуратную проверку ключа.  Например, это может
-    означать, что Вы проверили отпечаток ключа и проверили User ID на
-    ключе на основании фото ID.
+"1" значит, что Вы считаете, что ключ принадлежит заявленному лицу, но Вы
+    не могли проверить или не проверяли ключ. Это полезно для проверки
+    "инкогнито", когда вы подписываете ключ с псевдонимом.
 
-"3" означает, что Вы выполнили всестороннюю проверку ключа.  Например, это может
-    означать, что Вы сверили отпечаток ключа с владельцем ключа лично
-    и что Вы сверили всё посредством трудноподделываемого документа с
-    фотографией (таким как паспорт), что имя владельца ключа совпадает с
-    именем в User ID ключа и наконец, что Вы проверили (обменом шифрованными
-    письмами), что email адрес на ключе принадлежит владельцу ключа.
+"2" значит, что Вы провели частичную проверку ключа. Например, проверили
+    отпечаток ключа и идентификатор пользователя из ключа
+    по фотоидентификатору.
 
-Учтите, что примеры данные для уровней 2 и 3 - только примеры.
-В конечном итоге, Вам решать, как классифицировать "неаккуратно" и "всесторонне",
-при подписывании чужих ключей.
+"3" значит, что Вы провели тщательную проверку ключа. Например,
+    Вы проверили отпечаток ключа, а также проверили по удостоверению
+    личности (такому как паспорт), что имя владельца ключа совпадает
+    с именем человека, записанным в идентификаторе пользователя ключа;
+    наконец, Вы удостоверились (обменявшись электронной почтой), что
+    адрес электронной почты принадлежит владельцу ключа.
 
-Если Вы не можете определиться с правильным ответом, ответьте "0".
+Имейте в виду, что примеры, данные для уровней 2 и 3 - это *только*
+примеры. В конечном счете Вы сами решаете, что значит "частичная"
+и "тщательная" проверка, когда Вы подписываете другие ключи.
+
+Если затрудняетесь с ответом, поставьте "0".
 .
 
 .gpg.change_passwd.empty.okay
-Ответьте "yes" или "no"
+Отвечайте "да" или "нет".
 .
 
+
 .gpg.keyedit.save.okay
-Ответьте "yes" или "no"
+Отвечайте "да" или "нет".
 .
 
+
 .gpg.keyedit.cancel.okay
-Ответьте "yes" или "no"
+Отвечайте "да" или "нет".
 .
 
 .gpg.keyedit.sign_all.okay
-Ответьте "yes", если хотите подписать ВСЕ User ID
+Ответьте "да", если хотите подписать ВСЕ идентификаторы пользователя.
 .
 
 .gpg.keyedit.remove.uid.okay
-Ответьте "yes", если действительно хотите удалить данный User ID.
-Все сертификаты также будут потеряны!
+Ответьте "да", если действительно хотите удалить этот идентификатор
+пользователя.
+Все сертификаты будут также удалены!
 .
 
 .gpg.keyedit.remove.subkey.okay
-Ответьте "yes", если готовы удалить подключ
+Ответьте "да", если подключ можно удалить.
 .
 
+
 .gpg.keyedit.delsig.valid
-Это действительная подпись на ключе; обычно не желательно
-удалять такие подписи, потому, что она может быть важна для установления
-достоверности ключа или других ключей подписанных данным ключом.
+Это верная подпись ключа; как правило, ее не нужно удалять,
+поскольку может быть важно установить отношение доверия между
+этим ключом и другими ключами.
 .
 
 .gpg.keyedit.delsig.unknown
-Данная подпись не может быть проверена потому, что Вы не имеете
-соответствующего ключа.  Можете отложить ее удаление, пока не
-узнаете, какой ключ был использован, т.к. эта подпись может
-устанавливать достоверность через другие уже удостоверенные ключи.
+Эту подпись нельзя проверить, поскольку отсутствует соответствующий
+ключ. Удаление ее нужно отложить до тех пор, пока не станет
+известно, какой из ключей был использован, так как подпись
+этого ключа могло бы установить отношение доверия через
+другой, уже сертифицированный ключ.
 .
 
 .gpg.keyedit.delsig.invalid
-Подпись недействительна.  Это дает основания удалить ее из
-связки ключей.
+Подпись недействительна. Имеет смысл удалить ее из Вашей таблицы
+ключей.
 .
 
 .gpg.keyedit.delsig.selfsig
-Данная подпись является самоподписью и привязывает User ID к ключу.
-Обычно это плохая идея удалить такую подпись.  На самом деле
-GnuPG может не позволить использовать такой ключ далее.
-Делайте это только если данная самоподпись не действительна по
-каким-либо причинам и существует доступная вторая.
+Эта подпись связывает идентификатор пользователя с ключом. Обычно
+удалять такие подписи не следует. Это может сделать ключ непригодным
+для пользования с GnuPG. Так что делайте это только если эта
+самоподпись по какой-то причине недействительна и есть другая.
 .
 
 .gpg.keyedit.updpref.okay
-Изменение предпочтений для всех User ID (или только для выбранных)
-на текущий список предпочтений.  Отметка времени на всех затронутых
-самоподписях будет увеличена на одну секунду.
-
+Изменить предпочтения для всех идентификаторов пользователя (или
+только для выбранных) на текущий список предпочтений. Дата всех
+самоподписей, которых это касается, будет сдвинута вперед
+на одну секунду.
 .
 
+
 .gpg.passphrase.enter
-Введите фразу-пароль (это секретная строка) 
+# (keep a leading empty line)
 
+Введите, пожалуйста, фразу-пароль (секретное предложение).
 .
 
+
 .gpg.passphrase.repeat
-Повторите фразу-пароль, чтобы убедиться в том, что она набрана правильно.
+Повторите введенную фразу-пароль, чтобы проверить, что Вы не ошиблись.
 .
 
 .gpg.detached_signature.filename
-Введите имя файла, к которому относится данная подпись
+Задайте имя файла, который подписывается.
 .
 
 .gpg.openfile.overwrite.okay
-Ответьте "yes", если хотите перезаписать файл
+# openfile.c (overwrite_filep)
+Ответьте "да", если файл можно перезаписать.
 .
 
 .gpg.openfile.askoutname
-Введите новое имя файла. Если нажмете только RETURN будет использован
-по умолчанию тот файл, который показан в квадратных скобках.
+# openfile.c (ask_outfile_name)
+Введите новое имя файла. Если просто нажать "Enter", будет
+использован файл по умолчанию (указан в скобках).
 .
 
 .gpg.ask_revocation_reason.code
-Сейчас сможете указать причину отзыва ключа.  Основываясь на 
-контексте отзыва - можете выбрать один из следующих вариантов:
-  "Ключ был скомпрометирован"
-      Выберите, если предполагаете, что посторонний человек
-      получил доступ к Вашему секретному ключу.
+# revoke.c (ask_revocation_reason)
+Нужно указать причину отзыва. Можно выбрать из списка:
+  "Ключ был раскрыт"
+      Есть основания полагать, что какие-то лица получили
+      несанкционированный доступ к секретному ключу.
   "Ключ заменен другим"
-      Выберите, если заменяете данный ключ на другой.
+      Вы заменили ключ на новый.
   "Ключ больше не используется"
-      Выберите, если отказываетесь от использования данного ключа.
-  "User ID больше не действителен"
-      Выберите, если больше не собираетесь использовать данный User ID.
-      Обычно используется, для указания, что данный e-mail больше
-      не используется
-
+      Вы дали ключу отставку.
+  "ID пользователя больше не действителен"
+      ID пользователя больше не должен употребляться; обычно это значит,
+      что адрес электронной почты недействителен.
 .
 
 .gpg.ask_revocation_reason.text
-При необходимости здесь можно прокомментировать причины
-создания сертификата отзыва.  Будьте кратки.
-Для завершения введите пустую строку.
-
+# revoke.c (ask_revocation_reason)
+Если хотите, можете ввести текст, поясняющий причину, по которой
+выпущен этот сертификат отзыва. Выражайтесь, пожалуйста, ясно.
+Текст заканчивается пустой строкой.
 .
 
 
 
+
+.gpgsm.root-cert-not-trusted
+# This text gets displayed by the audit log if
+# a root certificates was not trusted.
+Нет доверия к корневому сертификату. В зависимости от настроек
+Вам могли предложить пометить этот корневой сертификат как доверенный
+или вручную указать GnuPG, что этому сертификату нужно доверять.
+Доверенные сертификаты задаются в файле trustlist.txt в домашнем
+каталоге GnuPG. Если сомневаетесь, спросите своего системного
+администратора, следует ли Вам доверять этому сертификату.
+
+
+.gpgsm.crl-problem
+# This tex is displayed by the audit log for problems with
+# the CRL or OCSP checking.
+В зависимости от настроек возникла проблема в получении списка
+отозванных сертификатов или в выполнении проверки по протоколу
+OCSP. Это могло случиться по очень многим причинам. Обратитесь
+к документации за возможными решениями.
+
+
 # Local variables:
-# mode: fundamental
+# mode: default-generic
 # coding: utf-8
 # End:

commit 2b8c9181a7668010da7e7ec3031b141a9bdedc6c
Author: Werner Koch <wk at gnupg.org>
Date:   Thu Mar 31 10:36:48 2016 +0200

    build: Create *.swdb file during make distcheck.
    
    * Makefile.am (distcheck-hook): New.
    
    Signed-off-by: Werner Koch <wk at gnupg.org>

diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am
index 4addcd4..8cf7ff99 100644
--- a/Makefile.am
+++ b/Makefile.am
@@ -83,6 +83,20 @@ dist_doc_DATA = README
 dist-hook: gen-ChangeLog
 	echo "$(VERSION)" > $(distdir)/VERSION
 
+distcheck-hook:
+	set -e; ( \
+	pref="#+macro: gnupg_" ;\
+	reldate="$$(date -u +%Y-%m-%d)" ;\
+        echo "$${pref}ver  $(PACKAGE_VERSION)"  ;\
+        echo "$${pref}date $${reldate}" ;\
+        list='$(DIST_ARCHIVES)'; for i in $$list; do \
+	  case "$$i" in *.tar.bz2) \
+            echo "$${pref}size $$(wc -c <$$i|awk '{print int($$1/1024)}')k" ;\
+	    echo "$${pref}sha1 $$(sha1sum <$$i|cut -d' ' -f1)" ;\
+	    echo "$${pref}sha2 $$(sha256sum <$$i|cut -d' ' -f1)" ;;\
+	  esac;\
+	done ) | tee $(distdir).swdb
+
 
 gen_start_date = 2011-12-01T06:00:00
 .PHONY: gen-ChangeLog

commit 458c2f2d32e4e784d3ef719a3439acc631c1fc69
Author: Werner Koch <wk at gnupg.org>
Date:   Thu Mar 31 10:33:30 2016 +0200

    gpg: Silence trustdb messages with --quiet.
    
    * g10/trustdb.c (validate_keys): Silence messages
    
    Signed-off-by: Werner Koch <wk at gnupg.org>

diff --git a/g10/trustdb.c b/g10/trustdb.c
index 9b49b06..c9c8891 100644
--- a/g10/trustdb.c
+++ b/g10/trustdb.c
@@ -2451,10 +2451,11 @@ validate_keys (int interactive)
       for (kar=keys; kar->keyblock; kar++)
           store_validation_status (depth, kar->keyblock, stored);
 
-      log_info (_("depth: %d  valid: %3d  signed: %3d"
-                  "  trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"),
-                depth, valids, key_count, ot_unknown, ot_undefined,
-                ot_never, ot_marginal, ot_full, ot_ultimate );
+      if (!opt.quiet)
+        log_info (_("depth: %d  valid: %3d  signed: %3d"
+                    "  trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"),
+                  depth, valids, key_count, ot_unknown, ot_undefined,
+                  ot_never, ot_marginal, ot_full, ot_ultimate );
 
       /* Build a new kdlist from all fully valid keys in KEYS */
       if (klist != utk_list)
@@ -2520,8 +2521,9 @@ validate_keys (int interactive)
       else
         {
           tdbio_write_nextcheck (next_expire);
-          log_info (_("next trustdb check due at %s\n"),
-                    strtimestamp (next_expire));
+          if (!opt.quiet)
+            log_info (_("next trustdb check due at %s\n"),
+                      strtimestamp (next_expire));
         }
 
       if(tdbio_update_version_record()!=0)

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 Makefile.am     |  14 +++
 NEWS            |  24 +++-
 configure.ac    |   2 +-
 doc/help.ru.txt | 333 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
 g10/trustdb.c   |  14 ++-
 po/be.po        |   8 +-
 po/ca.po        |   8 +-
 po/cs.po        |   8 +-
 po/da.po        |   8 +-
 po/de.po        |   8 +-
 po/el.po        |   8 +-
 po/eo.po        |   8 +-
 po/es.po        |   8 +-
 po/et.po        |   8 +-
 po/fi.po        |   8 +-
 po/fr.po        |   8 +-
 po/gl.po        |   8 +-
 po/hu.po        |   8 +-
 po/id.po        |   8 +-
 po/it.po        |   8 +-
 po/ja.po        |  19 ++--
 po/nb.po        |   8 +-
 po/nl.po        |  34 +++---
 po/pl.po        |   8 +-
 po/pt.po        |   8 +-
 po/pt_BR.po     |   8 +-
 po/ro.po        |   8 +-
 po/ru.po        |   8 +-
 po/sk.po        |   8 +-
 po/sv.po        |   8 +-
 po/tr.po        |   8 +-
 po/uk.po        |   8 +-
 po/zh_CN.po     |   8 +-
 po/zh_TW.po     |   8 +-
 34 files changed, 405 insertions(+), 251 deletions(-)


hooks/post-receive
-- 
The GNU Privacy Guard
http://git.gnupg.org




More information about the Gnupg-commits mailing list