[git] GnuPG - branch, master, updated. gnupg-2.2.7-128-g49e4908

by emma peel cvs at cvs.gnupg.org
Fri May 25 18:38:34 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "The GNU Privacy Guard".

The branch, master has been updated
       via  49e4908652c48d4688b4e032148be73a51ff87cf (commit)
      from  d1431901f0143cdc7af8d1a23387e0c6b5bb613f (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
commit 49e4908652c48d4688b4e032148be73a51ff87cf
Author: emma peel <emmapeel at aktivix.org>
Date:   Fri May 25 15:45:13 2018 +0000

    po: Update Spanish translation.
    
    --
    
    Signed-off-by: Daniel Kahn Gillmor <dkg at fifthhorseman.net>

diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index c0f69ef..4f657af 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 2.0.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations at gnupg.org\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-16 14:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-25 15:44+0000\n"
 "Last-Translator: emma peel <emma.peel at riseup.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <es at li.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -1371,22 +1371,16 @@ msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
 msgstr "los tamaños de claves %s deben estar en el rango %u-%u\n"
 
 msgid "Changing card key attribute for: "
-msgstr ""
+msgstr "Cambiando el atributo de la clave de tarjeta por: "
 
-#, fuzzy
-#| msgid "   (1) Signature key\n"
 msgid "Signature key\n"
-msgstr "   (1) Clave de firmado\n"
+msgstr "Clave de firmado\n"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "   (2) Encryption key\n"
 msgid "Encryption key\n"
-msgstr "   (2) Clave de cifrado\n"
+msgstr "Clave de cifrado\n"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "   (3) Authentication key\n"
 msgid "Authentication key\n"
-msgstr "   (3) Clave de autentificación\n"
+msgstr "Clave de autentificación\n"
 
 msgid "Please select what kind of key you want:\n"
 msgstr "Por favor seleccione tipo de clave deseado:\n"
@@ -1395,10 +1389,9 @@ msgstr "Por favor seleccione tipo de clave deseado:\n"
 msgid "   (%d) RSA\n"
 msgstr "   (%d) RSA\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "   (%d) ECC and ECC\n"
+#, c-format
 msgid "   (%d) ECC\n"
-msgstr "   (%d) ECC y ECC\n"
+msgstr "   (%d) ECC\n"
 
 msgid "Invalid selection.\n"
 msgstr "Elección inválida.\n"
@@ -1411,15 +1404,13 @@ msgstr "Ahora la tarjeta se reconfigurará para generar una clave de %u bits\n"
 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
 msgstr "Ahora la tarjeta se reconfigurará para generar una clave de tipo: %s\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
+#, c-format
 msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n"
-msgstr "error cambiando el tamaño de la clave %d a %u bits: %s\n"
+msgstr "error cambiando el atributo de clave de la clave %d: %s\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error getting current key info: %s\n"
+#, c-format
 msgid "error getting card info: %s\n"
-msgstr "error obteniendo la información actual de la clave: %s\n"
+msgstr "error al obtener información de la clave: %s\n"
 
 msgid "This command is not supported by this card\n"
 msgstr "Esta orden no se puede usar con esta tarjeta\n"
@@ -1473,10 +1464,9 @@ msgstr "¿Continuar? (s/N) "
 msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
 msgstr "¿Realmente quiere volver a los valores de fábrica? (escriba \"sí\") "
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error looking up: %s\n"
+#, c-format
 msgid "error for setup KDF: %s\n"
-msgstr "error al buscar: %s\n"
+msgstr "error de la configuración KDF: %s\n"
 
 msgid "quit this menu"
 msgstr "salir de este menú"
@@ -1529,15 +1519,12 @@ msgstr "desbloquear PIN usando Código de Reinicio"
 msgid "destroy all keys and data"
 msgstr "destruir todas las claves y datos"
 
-#, fuzzy
 #| msgid "|NAME|use user NAME for authentication"
 msgid "setup KDF for PIN authentication"
-msgstr "|NAME|usa NOMBRE como destinatario por defecto"
+msgstr "configurar KDF para autentificación de PIN"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "change the ownertrust"
 msgid "change the key attribute"
-msgstr "cambia valores de confianza"
+msgstr "cambia valores de la clave"
 
 msgid "gpg/card> "
 msgstr "gpg/tarjeta> "
@@ -2178,10 +2165,9 @@ msgstr "\"%s\" no es una dirección de email válida\n"
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "modo de entrada de pin inválido '%s'\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "invalid value for option '%s'\n"
+#, c-format
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
-msgstr "parámetro incorrecto para la opción '%s'\n"
+msgstr "origen incorrecto de la consulta '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
@@ -3562,15 +3548,11 @@ msgstr "Cambiando caducidad de clave primaria.\n"
 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 msgstr "No puede cambiar la fecha de caducidad de una clave v3\n"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
 msgid "Changing usage of a subkey.\n"
-msgstr "Cambiando fecha de caducidad de subclave.\n"
+msgstr "Cambiando el uso de una subclave.\n"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
 msgid "Changing usage of the primary key.\n"
-msgstr "Cambiando caducidad de clave primaria.\n"
+msgstr "Cambiando uso de clave primaria.\n"
 
 #, c-format
 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
@@ -5231,10 +5213,10 @@ msgstr "NOTA: clave de firmado %s caducada el %s\n"
 msgid "Note: signature key %s has been revoked\n"
 msgstr "NOTA: la clave de firmado %s ha sido revocada\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
 msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
-msgstr "firma independiente de clase 0x%02x\n"
+msgstr "firma incorrecta de la clave %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
 
 #, c-format
 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
@@ -5592,37 +5574,37 @@ msgstr[1] "Cifrados %d mensajes en el futuro."
 msgid "Messages verified over the past %d day: %d."
 msgid_plural "Messages verified over the past %d days: %d."
 msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[1] "Mensajes verificados los últimos %d días: %d."
 
 #, c-format
 msgid "Messages encrypted over the past %d day: %d."
 msgid_plural "Messages encrypted over the past %d days: %d."
 msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[1] "Mensajes cifrados los últimos %d días: %d."
 
 #, c-format
 msgid "Messages verified over the past %d month: %d."
 msgid_plural "Messages verified over the past %d months: %d."
 msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[1] "Mensajes verificados los últimos %d meses: %d."
 
 #, c-format
 msgid "Messages encrypted over the past %d month: %d."
 msgid_plural "Messages encrypted over the past %d months: %d."
 msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[1] "Mensajes cifrados los últimos %d meses: %d."
 
 #, c-format
 msgid "Messages verified over the past %d year: %d."
 msgid_plural "Messages verified over the past %d years: %d."
 msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[1] "Mensajes verificados los últimos %d años: %d."
 
 #, c-format
 msgid "Messages encrypted over the past %d year: %d."
 msgid_plural "Messages encrypted over the past %d years: %d."
 msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[1] "Mensajes cifrados los últimos %d años: %d."
 
 #, c-format
 msgid "Messages verified in the past: %d."

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 po/es.po | 72 ++++++++++++++++++++++++----------------------------------------
 1 file changed, 27 insertions(+), 45 deletions(-)


hooks/post-receive
-- 
The GNU Privacy Guard
http://git.gnupg.org




More information about the Gnupg-commits mailing list