Gnupg (1.4.9) Errors in german translation

Ludwig Hügelschäfer ludwig at hammernoch.net
Mon Jun 16 20:15:44 CEST 2008


Daniel Leidert wrote on 16.06.2008 19:31 Uhr:
> Ludwig Hügelschäfer schrieb:
> 
>> I've discovered and corrected some slight errors in the german
>> translation of gnupg 1.4.9. Patchfile is included. There were some
>> missing "ü"s in "Schlüssel".
>>
>> As far as I can see, the errors still exist in the trunk.
> 
> Can you check against https://bugs.g10code.com/gnupg/issue916 please?

[X] Done.

I corrected de.po. from 1.4.9 and created the patch against
STABLE-BRANCH-1-4, so it was mostly the inverted patch from issue916.

Now my patch contains only 3 lines, as I've diffed against revision 4785

Greetings

Ludwig

-------------- next part --------------
An embedded and charset-unspecified text was scrubbed...
Name: de_1_4.po.patch
URL: </pipermail/attachments/20080616/36f63bcb/attachment.txt>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 542 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: </pipermail/attachments/20080616/36f63bcb/attachment.pgp>


More information about the Gnupg-devel mailing list