[gnupg-ru] Русский перевод PGP Keysigning Party HOWTO
stargrave на stargrave.org
stargrave на stargrave.org
Сб Окт 3 22:14:41 CEST 2015
Приветствую!
*** Ineiev <ineiev на gnu.org> [2015-10-03 14:36]:
>По поводу e670707cc932: ключница — это служанка, заведующая съестными
>припасами, примерно то же самое, что дворецкий или мажордом. мне
>не кажется, что для keyring это слово адекватно.
Даже просто страница в wikipedia: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BB%D1%8E%D1%87%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0
говорит что 75% определений не связаны с людьми. Либо это шкафчик на
стене (у самого такой дома есть), либо брелок, либо вешалка. Участие
человека идёт со времён когда были большие и тяжёлые "амбарные" замки
для которых ключи имели соответствующие килограмовые веса и барину проще
было иметь человека который таскал эту тяжесть с собой и знал где какой
ключ.
>А ещё RSA, видимо, поддерживается уже довольно давно, да и версии
>GnuPG старше 1.0.6 в природе найти трудновато. может быть, имеет смысл
>вместо этого написать что-нибудь про ECC.
Написать про более новые версии идея не плохая, а ECC OpenPGP
стандартом, насколько знаю, не поддерживается ещё (да оно доступно в
виде advanced settings, но пока не стандарт -- рекомендовать что-то не
стандартное однозначно плохо) . Да и чем RSA не угоден для большинства
людей? Это не TLS где может идти тысячи handshake-ов и ECC существенно
может сэкономить ресурсы: PGP у большинства всё же относительно редко
выполняемая операция.
--
Happy hacking, Sergey Matveev
Подробная информация о списке рассылки Gnupg-ru