[gnupg-ru] gnupg: Please update the PO translation for the package gnupg

David Prévot taffit на debian.org
Вс Ноя 16 13:48:41 CET 2014

Hi Russian translation teams, Ineiev,

Le 15/11/2014 17:31, David Prévot a écrit :
> On Fri, Nov 14, 2014 at 07:04:18PM -0400, David Prévot wrote:
>> > You are noted as the last translator of the translation for gnupg
>> > (GnuPG in STABLE-BRANCH-1-4).
> Actually, Maxim Britov <maxbritov на tut.by> e-mail address is dead, and
> gnupg-ru на gnupg.org is moderated, so the file is free for anyone willing
> to update it, and I don’t know if my messages reached
> gnupg-ru на gnupg.org (supposed to be the upstream mailing list for
> coordination).

Ineiev sent me an updated translation in the mean time, thanks!



----------- следущая часть -----------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 473 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: </pipermail/attachments/20141116/3aa1ec28/attachment-0001.sig>

Подробная информация о списке рассылки Gnupg-ru