gpg command output language???

Ingo Klöcker kloecker at kde.org
Sun Jan 16 12:21:07 CET 2011


On Sunday 16 January 2011, Bo Berglund wrote:
> On Sun, 16 Jan 2011 00:47:36 -0800, Paul Richard Ramer
> 
> <free10pro at gmail.com> wrote:
> >On 01/15/2011 11:34 PM, Bo Berglund wrote:
> >> It beats me why a program like gpg should detect the keyboard type
> >> and change its language like this, language setting should be a
> >> volontary change by the user always! Just think how good it would
> >> be for an English speaking user to try and use a PC that happened
> >> to be set for say a Slovenian keyboard. Not possible to
> >> understand the output, right?
> >> 
> >> So how can I change gpg such that it sends its responses in
> >> English only? I have checked gpg.conf, but there is no language
> >> setting there.
> >
> >The GPG man page gives the following information:
> How do you locate the "GPG man page"??

I don't know how to do this on Windows, but you can always try Google. 
The second hit for "GPG man page" is what you are looking for.


> >  Operation is further controlled by a few environment variables:
> >  [...]
> >  
> >  LANGUAGE
> >  
> >         Apart from its use by GNU, it is used in the W32 version to
> >         override the language selection done through the Registry.
> >         If used and set to a valid and available language name
> >         (langid), the file with the translation is loaded from
> >         gpgdir/gnupg.nls/langid.mo. Here gpgdir is the directory
> >         out of which the gpg binary has been loaded. If it can't
> >         be loaded the Registry is tried and as last resort the
> >         native Windows locale system is used.
> 
> Sounds like a very strange way to do this, an environment variable
> that is not even named with reference to GPG can affect all
> applications on the PC....

Well, that's the point of this environment variable. It is supposed to 
be recognized by all applications. If you only want this variable to 
affect gpg then write a simple script which sets the variable and then 
calls gpg.


> A more appropriate way would have been to have this entered in the
> conf file or at least named GPG_LANGUAGE instead of the generic name
> it now has...
> 
> Additionally: What am I supposed to enter as "langid" in such an
> environment variable? "ENGLISH", "EN", "409" or what?

Try "C". This should give you untranslated (and thus English) messages.


Regards,
Ingo
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 198 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
URL: </pipermail/attachments/20110116/bf6aafae/attachment.pgp>


More information about the Gnupg-users mailing list